No exact translation found for كان مثلا على

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic كان مثلا على

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El primero era si la exclusión debía hacerse expresamente o podía hacerse implícitamente, por ejemplo, al pactar las partes cláusulas o condiciones contractuales que se apartaran del régimen de la convención.
    أما المسألة الأولى فهي ما إذا كان الخروج عن الاتفاقية يتعين أن يتم بشكل صريح، أو ما إذا كان يمكن أن يتم ذلك بشكل ضمني أيضا، كأن يتفق الطرفان مثلا على شروط تعاقد تختلف عن أحكام مشروع الاتفاقية.
  • Este último tipo de subastas exigirá que las entidades adjudicadoras posean un alto grado de conocimientos especializados y experiencia, como por ejemplo, la capacidad para supeditar cualquier criterio ajeno al precio a la aplicación de una fórmula matemática, a fin de no introducir un elemento de subjetividad en el proceso de evaluación.
    ويستلزم النوع الثاني من المناقصات وجود مستوى متقدّم من الخبرة الفنية والتمرُّس لدى الجهات المشترية، كأن تكون لديها القدرة مثلا على تحويل أي معايير غير سعرية إلى صيغة رياضية لتفادي إقحام الاعتبارات الذاتية في عملية التقييم.
  • Los funcionarios de la ONUDD asistieron también a reuniones organizadas por otras entidades en las que hicieron presentaciones a fin de promover la ratificación de la Convención contra la Corrupción y ofrecer asesoramiento sobre su aplicación, por ejemplo, en la Quinta Conferencia Internacional de Investigadores organizada los días 7 y 8 de septiembre de 2004 en Lyon (Francia) por la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) y en el curso práctico regional para apoyar el proceso de ratificación y aplicación de la Convención que organizó en Sarajevo, del 8 al 10 de septiembre de 2004, la Iniciativa de Lucha contra la Corrupción del Pacto de Estabilidad para Europa Sudoriental.
    كما حضر موظفو مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة اجتماعات نظمتها كيانات أخرى وقدموا فيها عروضا هدفت إلى الترويج للتصديق على اتفاقية مكافحة الفساد، وقدموا المشورة بشأن تنفيذها، كما كان عليه الحال مثلا في المؤتمر الخامس للمحققين الدوليين الذي نظمته المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الانتربول) في ليون، فرنسا، يومي 7 و8 أيلول/ سبتمبر 2004، وفي حلقة العمل الاقليمية لدعم عملية التصديق على الاتفاقية وتنفيذها، التي نظمتها مبادرة مكافحة الفساد التابعة لميثاق ضمان الاستقرار لجنوب شرق أوروبا في سراييفو من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2004.